6 for a friend of mine has come to me on his journey, and I have nothing to set before him';
7 and he will answer from within and say, 'Do not trouble me; the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give to you'?
8 I say to you, though he will not rise and give to him because he is his friend, yet because of his persistence he will rise and give him as many as he needs.
9 "So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
10 For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.
11 If a son asks for bread from any father among you, will he give him a stone? Or if he asks for a fish, will he give him a serpent instead of a fish?
12 Or if he asks for an egg, will he offer him a scorpion?
13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!"
14 And He was casting out a demon, and it was mute. So it was, when the demon had gone out, that the mute spoke; and the multitudes marveled.
15 But some of them said, "He casts out demons by Beelzebub, the ruler of the demons."
16 Others, testing Him, sought from Him a sign from heaven.
17 But He, knowing their thoughts, said to them: "Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and a house divided against a house falls.
18 If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say I cast out demons by Beelzebub.
19 And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
20 But if I cast out demons with the finger of God, surely the kingdom of God has come upon you.
21 When a strong man, fully armed, guards his own palace, his goods are in peace.
22 But when a stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes from him all his armor in which he trusted, and divides his spoils.
23 He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.
24 "When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, 'I will return to my house from which I came.'
25 And when he comes, he finds it swept and put in order.
26 Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter and dwell there; and the last state of that man is worse than the first."
27 And it happened, as He spoke these things, that a certain woman from the crowd raised her voice and said to Him, "Blessed is the womb that bore You, and the breasts which nursed You!"
28 But He said, "More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!"
29 And while the crowds were thickly gathered together, He began to say, "This is an evil generation. It seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.
30 For as Jonah became a sign to the Ninevites, so also the Son of Man will be to this generation.
31 The queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation and condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and indeed a greater than Solomon is here.
32 The men of Nineveh will rise up in the judgment with this generation and condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and indeed a greater than Jonah is here.
33 "No one, when he has lit a lamp, puts it in a secret place or under a basket, but on a lampstand, that those who come in may see the light.
34 The lamp of the body is the eye. Therefore, when your eye is good, your whole body also is full of light. But when your eye is bad, your body also is full of darkness.
35 Therefore take heed that the light which is in you is not darkness.
36 If then your whole body is full of light, having no part dark, the whole body will be full of light, as when the bright shining of a lamp gives you light."

Otras traducciones de Luke 11:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 11:6 porque un amigo mío ha llegado de viaje a mi casa, y no tengo nada que ofrecerle";

English Standard Version ESV

6 for a friend of mine has arrived on a journey, and I have nothing to set before him';

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 porque un amigo ha venido a mí de camino, y no tengo qué ponerle delante

King James Version KJV

6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 11:6 “Acaba de llegar de visita un amigo mío y no tengo nada para darle de comer”.

Nueva Versión Internacional NVI

6 pues se me ha presentado un amigo recién llegado de viaje, y no tengo nada que ofrecerle”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque un amigo mío ha venido á mí de camino, y no tengo que ponerle delante;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 porque un amigo ha venido a mí de camino, y no tengo qué ponerle delante;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA