11 Now when they bring you to the synagogues and magistrates and authorities, do not worry about how or what you should answer, or what you should say.
12 For the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
13 Then one from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
14 But He said to him, "Man, who made Me a judge or an arbitrator over you?"
15 And He said to them, "Take heed and beware of covetousness, for one's life does not consist in the abundance of the things he possesses."
16 Then He spoke a parable to them, saying: "The ground of a certain rich man yielded plentifully.
17 And he thought within himself, saying, 'What shall I do, since I have no room to store my crops?'
18 So he said, 'I will do this: I will pull down my barns and build greater, and there I will store all my crops and my goods.
19 And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease; eat, drink, and be merry." '
20 But God said to him, 'Fool! This night your soul will be required of you; then whose will those things be which you have provided?'
21 So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."

Otras traducciones de Luke 12:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:11 Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir;

English Standard Version ESV

11 And when they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not be anxious about how you should defend yourself or what you should say,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y cuando os trajeren a las sinagogas, y a los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo o qué hayáis de responder, o qué habréis de decir

King James Version KJV

11 And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:11 »Cuando sean sometidos a juicio en las sinagogas y delante de gobernantes y autoridades, no se preocupen por cómo defenderse o qué decir,

Nueva Versión Internacional NVI

11 »Cuando los hagan comparecer ante las sinagogas, los gobernantes y las autoridades, no se preocupen de cómo van a defenderse o de qué van a decir,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y cuando os trajeren á las sinagogas, y á los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo ó qué hayáis de responder, ó qué hayáis de decir;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y cuando os trajeren a las sinagogas, y a los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo o qué hayáis de responder, o qué habréis de decir;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA