37 Blessed are those servants whom the master, when he comes, will find watching. Assuredly, I say to you that he will gird himself and have them sit down to eat, and will come and serve them.
38 And if he should come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
39 But know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into.
40 Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect."
41 Then Peter said to Him, "Lord, do You speak this parable only to us, or to all people?"
42 And the Lord said, "Who then is that faithful and wise steward, whom his master will make ruler over his household, to give them their portion of food in due season?
43 Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.
44 Truly, I say to you that he will make him ruler over all that he has.
45 But if that servant says in his heart, 'My master is delaying his coming,' and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and be drunk,
46 the master of that servant will come on a day when he is not looking for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in two and appoint him his portion with the unbelievers.
47 And that servant who knew his master's will, and did not prepare himself or do according to his will, shall be beaten with many stripes.
48 But he who did not know, yet committed things deserving of stripes, shall be beaten with few. For everyone to whom much is given, from him much will be required; and to whom much has been committed, of him they will ask the more.
49 "I came to send fire on the earth, and how I wish it were already kindled!
50 But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am till it is accomplished!
51 Do you suppose that I came to give peace on earth? I tell you, not at all, but rather division.
52 For from now on five in one house will be divided: three against two, and two against three.
53 Father will be divided against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against her mother-in-law."
54 Then He also said to the multitudes, "Whenever you see a cloud rising out of the west, immediately you say, 'A shower is coming'; and so it is.
55 And when you see the south wind blow, you say, 'There will be hot weather'; and there is.
56 Hypocrites! You can discern the face of the sky and of the earth, but how is it you do not discern this time?
57 "Yes, and why, even of yourselves, do you not judge what is right?

Otras traducciones de Luke 12:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:37 Dichosos aquellos siervos a quienes el señor, al venir, halle velando; en verdad os digo que se ceñirá para servir, y los sentará a la mesa, y acercándose, les servirá.

English Standard Version ESV

37 Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. Truly, I say to you, he will dress himself for service and have them recline at table, and he will come and serve them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Bienaventurados aquellos siervos, a los cuales cuando el Señor viniere, hallare velando; de cierto os digo, que él se ceñirá, y hará que se sienten a la mesa, y pasando les servirá

King James Version KJV

37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:37 Los siervos que estén listos y a la espera de su regreso serán recompensados. Les digo la verdad, él mismo les indicará dónde sentarse, se pondrá el delantal y les servirá mientras están a la mesa y comen.

Nueva Versión Internacional NVI

37 Dichosos los siervos a quienes su señor encuentre pendientes de su llegada. Créanme que se ajustará la ropa, hará que los siervos se sienten a la mesa, y él mismo se pondrá a servirles.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Bienaventurados aquellos siervos, á los cuales cuando el Señor viniere, hallare velando: de cierto os digo, que se ceñirá, y hará que se sienten á la mesa, y pasando les servirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Bienaventurados aquellos siervos, a los cuales cuando el Señor viniere, hallare velando; de cierto os digo, que él se ceñirá, y hará que se sienten a la mesa, y pasando les servirá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA