The Parable of the Great Banquet

12 He said also to the man who had invited him, "When you give 1a dinner or a banquet, do not invite your friends or your brothersa or your relatives or rich neighbors, 2lest they also invite you in return and you be repaid.
13 But when you give a feast, 3invite 4the poor, the crippled, the lame, the blind,
14 and you will be blessed, because they cannot repay you. For you will be repaid 5at 6the resurrection of the just."
15 When one of those who reclined at table with him heard these things, he said to him, 7"Blessed is everyone who will 8eat bread in the kingdom of God!"
16 But he said to him, 9"A man once 10gave a great banquet and invited many.
17 And at the time for the banquet he 11sent his servantb to say to those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'
18 But they all alike began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please have me excused.'
19 And another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I go to examine them. Please have me excused.'
20 And another said, 12'I have married a wife, and therefore I cannot come.'
21 So the servant came and reported these things to his master. Then the master of the house became angry and said to his servant, 'Go out quickly to the streets and lanes of the city, and bring in 13the poor and crippled and blind and lame.'
22 And the servant said, 'Sir, what you commanded has been done, and still there is room.'
23 And the master said to the servant, 'Go out to the highways and hedges and compel people to come in, that my house may be filled.
24 For I tell you,c14none of those men who were invited shall taste my banquet.'"

Otras traducciones de Luke 14:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:12 Y dijo también al que le había convidado: Cuando ofrezcas una comida o una cena, no llames a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a tus vecinos ricos, no sea que ellos a su vez también te conviden y tengas ya tu recompensa.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y dijo también al que le había convidado: Cuando hagas comida o cena, no llames a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a vecinos ricos; para que ellos te vuelvan a convidar, y te sea hecha compensación

King James Version KJV

12 Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.

New King James Version NKJV

12 Then He also said to him who invited Him, "When you give a dinner or a supper, do not ask your friends, your brothers, your relatives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 14:12 Luego Jesús se dirigió al anfitrión:
—le dijo—,

Nueva Versión Internacional NVI

12 También dijo Jesús al que lo había invitado:—Cuando des una comida o una cena, no invites a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a tus vecinos ricos; no sea que ellos, a su vez, te inviten y así seas recompensado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y dijo también al que le había convidado: Cuando haces comida ó cena, no llames á tus amigos, ni á tus hermanos, ni á tus parientes, ni á vecinos ricos; porque también ellos no te vuelvan á convidar, y te sea hecha compensación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y dijo también al que le había convidado: Cuando hagas comida o cena, no llames a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a vecinos ricos; para que ellos te vuelvan a convidar, y te sea hecha compensación.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA