36 And as he went, they spread their clothes in the way.
37 And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
39 And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
40 And he answered and said unto them,I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
42 Saying,If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.
43 For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
46 Saying unto them, It is written,My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

Otras traducciones de Luke 19:36

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 19:36 Y mientras El iba avanzando, tendían sus mantos por el camino.

English Standard Version ESV

36 And as he rode along, they spread their cloaks on the road.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 Y yendo él, tendían sus vestidos por el camino

New King James Version NKJV

36 And as He went, many spread their clothes on the road.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 19:36 A medida que Jesús avanzaba, la multitud tendía sus prendas sobre el camino delante de él.

Nueva Versión Internacional NVI

36 A medida que avanzaba, la gente tendía sus mantos sobre el camino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 Y yendo él tendían sus capas por el camino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 Y yendo él, tendían sus vestidos por el camino.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA