44 but supposing Him to have been in the company, they went a day's journey, and sought Him among their relatives and acquaintances.
45 So when they did not find Him, they returned to Jerusalem, seeking Him.
46 Now so it was that after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
47 And all who heard Him were astonished at His understanding and answers.
48 So when they saw Him, they were amazed; and His mother said to Him, "Son, why have You done this to us? Look, Your father and I have sought You anxiously."
49 And He said to them, "Why did you seek Me? Did you not know that I must be about My Father's business?"
50 But they did not understand the statement which He spoke to them.
51 Then He went down with them and came to Nazareth, and was subject to them, but His mother kept all these things in her heart.
52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.

Otras traducciones de Luke 2:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 2:44 y suponiendo que iba en la caravana, anduvieron camino de un día, y comenzaron a buscarle entre los familiares y conocidos.

English Standard Version ESV

44 but supposing him to be in the group they went a day's journey, but then they began to search for him among their relatives and acquaintances,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos

King James Version KJV

44 But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 2:44 porque creyeron que estaba entre los otros viajeros; pero cuando se hizo de noche y no aparecía, comenzaron a buscarlo entre sus parientes y amigos.

Nueva Versión Internacional NVI

44 Ellos, pensando que él estaba entre el grupo de viajeros, hicieron un día de camino mientras lo buscaban entre los parientes y conocidos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA