1 Now it happened on one of those days, as He taught the people in the temple and preached the gospel, that the chief priests and the scribes, together with the elders, confronted Him
2 and spoke to Him, saying, "Tell us, by what authority are You doing these things? Or who is he who gave You this authority?"
3 But He answered and said to them, "I also will ask you one thing, and answer Me:
4 The baptism of John--was it from heaven or from men?"
5 And they reasoned among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Why then did you not believe him?'
6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet."
7 So they answered that they did not know where it was from.
8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
9 Then He began to tell the people this parable: "A certain man planted a vineyard, leased it to vinedressers, and went into a far country for a long time.
10 Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that they might give him some of the fruit of the vineyard. But the vinedressers beat him and sent him away empty-handed.
11 Again he sent another servant; and they beat him also, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
12 And again he sent a third; and they wounded him also and cast him out.
13 Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. Probably they will respect him when they see him.'
14 But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, 'This is the heir. Come, let us kill him, that the inheritance may be ours.'

Otras traducciones de Luke 20:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:1 Y aconteció que en uno de los días cuando El enseñaba a la gente en el templo y anunciaba el evangelio, se le enfrentaron los principales sacerdotes y los escribas con los ancianos,

English Standard Version ESV

1 One day, as Jesus was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders came up

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y aconteció un día, que enseñando él al pueblo en el Templo, y anunciando el Evangelio, llegaron los príncipes de los sacerdotes y los escribas, con los ancianos

King James Version KJV

1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 20:1 Desafían la autoridad de Jesús
Cierto día, mientras Jesús enseñaba a la gente y predicaba la Buena Noticia en el templo, los principales sacerdotes, los maestros de la ley religiosa y los ancianos se le acercaron.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Un día, mientras Jesús enseñaba al pueblo en el templo y les predicaba el evangelio, se le acercaron los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley, junto con los ancianos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ACONTECIO un día, que enseñando él al pueblo en el templo, y anunciando el evangelio, llegáronse los príncipes de los sacerdotes y los escribas, con los ancianos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y aconteció un día, que enseñando él al pueblo en el Templo, y anunciando el Evangelio, llegaron los príncipes de los sacerdotes y los escribas, con los ancianos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA