26 But they could not catch Him in His words in the presence of the people. And they marveled at His answer and kept silent.
27 Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him,
28 saying: "Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, having a wife, and he dies without children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
29 Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children.
30 And the second took her as wife, and he died childless.
31 Then the third took her, and in like manner the seven also; and they left no children, and died.
32 Last of all the woman died also.
33 Therefore, in the resurrection, whose wife does she become? For all seven had her as wife."
34 And Jesus answered and said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage.
35 But those who are counted worthy to attain that age, and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage;
36 nor can they die anymore, for they are equal to the angels and are sons of God, being sons of the resurrection.

Otras traducciones de Luke 20:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:26 Y no podían sorprenderle en palabra alguna delante del pueblo; y maravillados de su respuesta, callaron.

English Standard Version ESV

26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo; antes maravillados de su respuesta, callaron

King James Version KJV

26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 20:26 Así que no pudieron atraparlo por lo que decía en público. En cambio, quedaron asombrados de su respuesta y se callaron.

Nueva Versión Internacional NVI

26 No pudieron atraparlo en lo que decía en público. Así que, admirados de su respuesta, se callaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo: antes maravillados de su respuesta, callaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo; antes maravillados de su respuesta, callaron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA