4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
5 And they were glad, and covenanted to give him money.
6 And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
8 And he sent Peter and John, saying,Go and prepare us the passover, that we may eat.
9 And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
10 And he said unto them,Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
11 And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
12 And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.
13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
15 And he said unto them,With desirea I have desired to eat this passover with you before I suffer:
16 For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
17 And he took the cup, and gave thanks, and said,Take this, and divide it among yourselves:
18 For I say unto you,I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
19 And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying,This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
20 Likewise also the cup after supper, saying,This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
21 But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
22 And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
23 And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Otras traducciones de Luke 22:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:4 y él fue y discutió con los principales sacerdotes y con los oficiales sobre cómo se lo entregaría.

English Standard Version ESV

4 He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 y fue, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los capitanes, de cómo se lo entregaría

New King James Version NKJV

4 So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:4 quien fue a ver a los principales sacerdotes y a los capitanes de la guardia del templo para hablar con ellos sobre la mejor manera de traicionar a Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Este fue a los jefes de los sacerdotes y a los capitanes del templo para tratar con ellos cómo les entregaría a Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y fué, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los magistrados, de cómo se lo entregaría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 y fue, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los capitanes, de cómo se lo entregaría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA