45 When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow.
46 Then He said to them, "Why do you sleep? Rise and pray, lest you enter into temptation."
47 And while He was still speaking, behold, a multitude; and he who was called Judas, one of the twelve, went before them and drew near to Jesus to kiss Him.
48 But Jesus said to him, "Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?"
49 When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, "Lord, shall we strike with the sword?"
50 And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.
51 But Jesus answered and said, "Permit even this." And He touched his ear and healed him.
52 Then Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and the elders who had come to Him, "Have you come out, as against a robber, with swords and clubs?
53 When I was with you daily in the temple, you did not try to seize Me. But this is your hour, and the power of darkness."
54 Having arrested Him, they led Him and brought Him into the high priest's house. But Peter followed at a distance.
55 Now when they had kindled a fire in the midst of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.

Otras traducciones de Luke 22:45

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:45 Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza,

English Standard Version ESV

45 And when he rose from prayer, he came to the disciples and found them sleeping for sorrow,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

45 Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza

King James Version KJV

45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:45 Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

45 Cuando terminó de orar y volvió a los discípulos, los encontró dormidos, agotados por la tristeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

45 Y como se levantó de la oración, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

45 Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA