56 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
57 And he denied him, saying, Woman, I know him not.
58 And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
59 And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
60 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him,Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
62 And Peter went out, and wept bitterly.
63 And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
64 And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
65 And many other things blasphemously spake they against him.
66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Otras traducciones de Luke 22:56

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:56 Y una sirvienta, al verlo sentado junto a la lumbre, fijándose en él detenidamente, dijo: También éste estaba con El.

English Standard Version ESV

56 Then a servant girl, seeing him as he sat in the light and looking closely at him, said, "This man also was with him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

56 Y cuando una criada le vio que estaba sentado al fuego, se fijó en él, y dijo: Y éste con él estaba

New King James Version NKJV

56 And a certain servant girl, seeing him as he sat by the fire, looked intently at him and said, "This man was also with Him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:56 Una sirvienta lo vio a la luz de la fogata y comenzó a mirarlo fijamente. Por fin dijo: «Este hombre era uno de los seguidores de Jesús».

Nueva Versión Internacional NVI

56 Una criada lo vio allí sentado a la lumbre, lo miró detenidamente y dijo:—Este estaba con él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

56 Y como una criada le vió que estaba sentado al fuego, fijóse en él, y dijo: Y éste con él estaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

56 Y cuando una criada le vio que estaba sentado al fuego, se fijó en él, y dijo: Y éste con él estaba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA