12 But Peter arose and ran to the tomb; and stooping down, he saw the linen cloths lying by themselves; and he departed, marveling to himself at what had happened.
13 Now behold, two of them were traveling that same day to a village called Emmaus, which was seven miles from Jerusalem.
14 And they talked together of all these things which had happened.
15 So it was, while they conversed and reasoned, that Jesus Himself drew near and went with them.
16 But their eyes were restrained, so that they did not know Him.
17 And He said to them, "What kind of conversation is this that you have with one another as you walk and are sad?"
18 Then the one whose name was Cleopas answered and said to Him, "Are You the only stranger in Jerusalem, and have You not known the things which happened there in these days?"
19 And He said to them, "What things?" So they said to Him, "The things concerning Jesus of Nazareth, who was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people,
20 and how the chief priests and our rulers delivered Him to be condemned to death, and crucified Him.
21 But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, today is the third day since these things happened.
22 Yes, and certain women of our company, who arrived at the tomb early, astonished us.

Otras traducciones de Luke 24:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:12 Pero Pedro se levantó y corrió al sepulcro; e inclinándose para mirar adentro, vio<***> sólo las envolturas de lino; y se fue a su casa, maravillado de lo que había acontecido.

English Standard Version ESV

12 But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro; y cuando miró dentro, vio sólo los lienzos allí echados; y se fue maravillado entre sí de lo que había sucedido

King James Version KJV

12 Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:12 Sin embargo, Pedro se levantó de un salto y corrió a la tumba para ver por sí mismo. Agachándose, miró hacia adentro y vio solo los lienzos de lino, vacíos; luego regresó a la casa, preguntándose qué habría ocurrido.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Pedro, sin embargo, salió corriendo al sepulcro. Se asomó y vio solo las vendas de lino. Luego volvió a su casa, extrañado de lo que había sucedido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro: y como miró dentro, vió solos los lienzos echados; y se fué maravillándose de lo que había sucedido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro; y cuando miró dentro, vio sólo los lienzos allí echados; y se fue maravillado entre sí de lo que había sucedido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA