28 Then they drew near to the village where they were going, and He indicated that He would have gone farther.
29 But they constrained Him, saying, "Abide with us, for it is toward evening, and the day is far spent." And He went in to stay with them.
30 Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
31 Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight.
32 And they said to one another, "Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?"
33 So they rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found the eleven and those who were with them gathered together,
34 saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"
35 And they told about the things that had happened on the road, and how He was known to them in the breaking of bread.
36 Now as they said these things, Jesus Himself stood in the midst of them, and said to them, "Peace to you."
37 But they were terrified and frightened, and supposed they had seen a spirit.
38 And He said to them, "Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts?

Otras traducciones de Luke 24:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:28 Se acercaron a la aldea adonde iban, y El hizo como que iba más lejos.

English Standard Version ESV

28 So they drew near to the village to which they were going. He acted as if he were going farther,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Y llegaron a la aldea a donde iban; y él hizo como que iba más lejos

King James Version KJV

28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:28 Para entonces ya estaban cerca de Emaús y del final del viaje. Jesús hizo como que iba a seguir adelante,

Nueva Versión Internacional NVI

28 Al acercarse al pueblo adonde se dirigían, Jesús hizo como que iba más lejos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Y llegaron á la aldea á donde iban: y él hizo como que iba más lejos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Y llegaron a la aldea a donde iban; y él hizo como que iba más lejos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA