11 "and, 'In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.' "
12 And Jesus answered and said to him, "It has been said, 'You shall not tempt the Lord your God.' "
13 Now when the devil had ended every temptation, he departed from Him until an opportune time.
14 Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news of Him went out through all the surrounding region.
15 And He taught in their synagogues, being glorified by all.
16 So He came to Nazareth, where He had been brought up. And as His custom was, He went into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.
17 And He was handed the book of the prophet Isaiah. And when He had opened the book, He found the place where it was written:
18 "The Spirit of the Lord is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives And recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed;
19 To proclaim the acceptable year of the Lord."
20 Then He closed the book, and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all who were in the synagogue were fixed on Him.
21 And He began to say to them, "Today this Scripture is fulfilled in your hearing."
22 So all bore witness to Him, and marveled at the gracious words which proceeded out of His mouth. And they said, "Is this not Joseph's son?"
23 He said to them, "You will surely say this proverb to Me, 'Physician, heal yourself! Whatever we have heard done in Capernaum, do also here in Your country.' "
24 Then He said, "Assuredly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
25 But I tell you truly, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, and there was a great famine throughout all the land;
26 but to none of them was Elijah sent except to Zarephath, in the region of Sidon, to a woman who was a widow.
27 And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
28 So all those in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
29 and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.
30 Then passing through the midst of them, He went His way.
31 Then He went down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the Sabbaths.
32 And they were astonished at His teaching, for His word was with authority.
33 Now in the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon. And he cried out with a loud voice,
34 saying, "Let us alone! What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
35 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!" And when the demon had thrown him in their midst, it came out of him and did not hurt him.
36 Then they were all amazed and spoke among themselves, saying, "What a word this is! For with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out."
37 And the report about Him went out into every place in the surrounding region.
38 Now He arose from the synagogue and entered Simon's house. But Simon's wife's mother was sick with a high fever, and they made request of Him concerning her.
39 So He stood over her and rebuked the fever, and it left her. And immediately she arose and served them.
40 When the sun was setting, all those who had any that were sick with various diseases brought them to Him; and He laid His hands on every one of them and healed them.
41 And demons also came out of many, crying out and saying, "You are the Christ, the Son of God!" And He, rebuking them, did not allow them to speak, for they knew that He was the Christ.

Otras traducciones de Luke 4:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 4:11 y: "EN LAS MANOS TE LLEVARAN, NO SEA QUE TU PIE TROPIECE EN PIEDRA."

English Standard Version ESV

11 and "'On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 y en las manos te llevarán, para que no dañes tu pie en piedra

King James Version KJV

11 And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 4:11 Y te sostendrán con sus manos
para que ni siquiera te lastimes el pie con una piedra”
.

Nueva Versión Internacional NVI

11 para que no tropieces con piedra alguna”.a

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y En las manos te llevarán, Porque no dañes tu pie en piedra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 y en las manos te llevarán, para que no dañes tu pie en piedra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA