11 But they were filled with rage, and discussed with one another what they might do to Jesus.
12 Now it came to pass in those days that He went out to the mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
13 And when it was day, He called His disciples to Himself; and from them He chose twelve whom He also named apostles:
14 Simon, whom He also named Peter, and Andrew his brother; James and John; Philip and Bartholomew;
15 Matthew and Thomas; James the son of Alphaeus, and Simon called the Zealot;
16 Judas the son of James, and Judas Iscariot who also became a traitor.
17 And He came down with them and stood on a level place with a crowd of His disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and from the seacoast of Tyre and Sidon, who came to hear Him and be healed of their diseases,
18 as well as those who were tormented with unclean spirits. And they were healed.
19 And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.
20 Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said: "Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God.
21 Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh.
22 Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man's sake.
23 Rejoice in that day and leap for joy! For indeed your reward is great in heaven, For in like manner their fathers did to the prophets.
24 But woe to you who are rich, For you have received your consolation.
25 Woe to you who are full, For you shall hunger. Woe to you who laugh now, For you shall mourn and weep.
26 Woe to you when all men speak well of you, For so did their fathers to the false prophets.
27 "But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you,
28 bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you.
29 To him who strikes you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic either.
30 Give to everyone who asks of you. And from him who takes away your goods do not ask them back.
31 And just as you want men to do to you, you also do to them likewise.
32 But if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
33 And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
34 And if you lend to those from whom you hope to receive back, what credit is that to you? For even sinners lend to sinners to receive as much back.
35 But love your enemies, do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High. For He is kind to the unthankful and evil.
36 Therefore be merciful, just as your Father also is merciful.
37 "Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
38 Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over will be put into your bosom. For with the same measure that you use, it will be measured back to you."
39 And He spoke a parable to them: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into the ditch?
40 A disciple is not above his teacher, but everyone who is perfectly trained will be like his teacher.
41 And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not perceive the plank in your own eye?

Otras traducciones de Luke 6:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 6:11 Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

English Standard Version ESV

11 But they were filled with 1fury and discussed with one another what they might do to Jesus.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús

King James Version KJV

11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 6:11 Al ver esto, los enemigos de Jesús se llenaron de rabia y comenzaron a discutir para decidir qué harían con él.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Pero ellos se enfurecieron y comenzaron a discutir qué podrían hacer contra Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA