38 and stood at His feet behind Him weeping; and she began to wash His feet with her tears, and wiped them with the hair of her head; and she kissed His feet and anointed them with the fragrant oil.
39 Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he spoke to himself, saying, "This man, if He were a prophet, would know who and what manner of woman this is who is touching Him, for she is a sinner."
40 And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you." So he said, "Teacher, say it."
41 "There was a certain creditor who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
42 And when they had nothing with which to repay, he freely forgave them both. Tell Me, therefore, which of them will love him more?"
43 Simon answered and said, "I suppose the one whom he forgave more." And He said to him, "You have rightly judged."
44 Then He turned to the woman and said to Simon, "Do you see this woman? I entered your house; you gave Me no water for My feet, but she has washed My feet with her tears and wiped them with the hair of her head.
45 You gave Me no kiss, but this woman has not ceased to kiss My feet since the time I came in.
46 You did not anoint My head with oil, but this woman has anointed My feet with fragrant oil.
47 Therefore I say to you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."
48 Then He said to her, "Your sins are forgiven."

Otras traducciones de Luke 7:38

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 7:38 y poniéndose detrás de El a sus pies, llorando, comenzó a regar sus pies con lágrimas y los secaba con los cabellos de su cabeza, besaba sus pies y los ungía con el perfume.

English Standard Version ESV

38 and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

38 Y estando detrás a sus pies, comenzó llorando a regar con lágrimas sus pies, y los limpiaba con los cabellos de su cabeza; y besaba sus pies, y los ungía con el ungüento

King James Version KJV

38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 7:38 Llorando, se arrodilló detrás de él a sus pies. Sus lágrimas cayeron sobre los pies de Jesús, y ella los secó con sus cabellos. No cesaba de besarle los pies y les ponía perfume.

Nueva Versión Internacional NVI

38 Llorando, se arrojó a los pies de Jesús, de manera que se los bañaba en lágrimas. Luego se los secó con los cabellos; también se los besaba y se los ungía con el perfume.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

38 Y estando detrás á sus pies, comenzó llorando á regar con lágrimas sus pies, y los limpiaba con los cabellos de su cabeza; y besaba sus pies, y los ungía con el ungüento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

38 Y estando detrás a sus pies, comenzó llorando a regar con lágrimas sus pies, y los limpiaba con los cabellos de su cabeza; y besaba sus pies, y los ungía con el ungüento.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA