32 Now a herd of many swine was feeding there on the mountain. So they begged Him that He would permit them to enter them. And He permitted them.
33 Then the demons went out of the man and entered the swine, and the herd ran violently down the steep place into the lake and drowned.
34 When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
35 Then they went out to see what had happened, and came to Jesus, and found the man from whom the demons had departed, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind. And they were afraid.
36 They also who had seen it told them by what means he who had been demon-possessed was healed.
37 Then the whole multitude of the surrounding region of the Gadarenes asked Him to depart from them, for they were seized with great fear. And He got into the boat and returned.
38 Now the man from whom the demons had departed begged Him that he might be with Him. But Jesus sent him away, saying,
39 "Return to your own house, and tell what great things God has done for you." And he went his way and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
40 So it was, when Jesus returned, that the multitude welcomed Him, for they were all waiting for Him.
41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. And he fell down at Jesus' feet and begged Him to come to his house,
42 for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.

Otras traducciones de Luke 8:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:32 Y había una piara de muchos cerdos paciendo allí en el monte; y los demonios le rogaron que les permitiera entrar en los cerdos. Y El les dio permiso.

English Standard Version ESV

32 Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, and they begged him to let them enter these. So he gave them permission.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejara entrar en ellos; y los dejó

King James Version KJV

32 And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:32 Sucedió que había una gran manada de cerdos alimentándose en una ladera cercana, y los demonios le suplicaron que les permitiera entrar en los cerdos.
Entonces Jesús les dio permiso.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Como había una manada grande de cerdos paciendo en la colina, le rogaron a Jesús que los dejara entrar en ellos. Así que él les dio permiso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dejó.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dejó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA