La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 8:32
Y había una piara de muchos cerdos paciendo allí en el monte; y los demonios le rogaron que les permitiera entrar en los cerdos. Y El les dio permiso.
English Standard Version ESV
32
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, and they begged him to let them enter these. So he gave them permission.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
32
Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejara entrar en ellos; y los dejó
King James Version KJV
32
And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 8:32
Sucedió que había una gran manada de cerdos alimentándose en una ladera cercana, y los demonios le suplicaron que les permitiera entrar en los cerdos.
Entonces Jesús les dio permiso.
Nueva Versión Internacional NVI
32
Como había una manada grande de cerdos paciendo en la colina, le rogaron a Jesús que los dejara entrar en ellos. Así que él les dio permiso.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
32
Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dejó.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
32
Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dejó.