44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
45 And Jesus said,Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou,Who touched me?
46 And Jesus said,Somebody hath touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
48 And he said unto her,Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
50 But when Jesus heard it, he answered him, saying,Fear not: believe only, and she shall be made whole.
51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
52 And all wept, and bewailed her: but he said,Weep not; she is not dead, but sleepeth.
53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying,Maid, arise.

Otras traducciones de Luke 8:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:44 se acercó a Jesús por detrás y tocó el borde de su manto, y al instante cesó el flujo de su sangre.

English Standard Version ESV

44 She came up behind him and touched the fringe of his garment, and immediately her discharge of blood ceased.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 acercándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre

New King James Version NKJV

44 came from behind and touched the border of His garment. And immediately her flow of blood stopped.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:44 Acercándose a Jesús por detrás, le tocó el fleco de la túnica. Al instante, la hemorragia se detuvo.

Nueva Versión Internacional NVI

44 Ella se le acercó por detrás y le tocó el borde del manto, y al instante cesó su hemorragia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Llegándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 llegándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA