51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
52 And all wept, and bewailed her: but he said,Weep not; she is not dead, but sleepeth.
53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying,Maid, arise.
55 And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.

Otras traducciones de Luke 8:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:51 Y cuando El llegó a la casa, no permitió que nadie entrara con El sino sólo Pedro, Juan y Jacobo , y el padre y la madre de la muchacha.

English Standard Version ESV

51 And when he came to the house, he allowed no one to enter with him, except Peter and John and James, and the father and mother of the child.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Y entrado en casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, y a Jacobo, y a Juan, y al padre y a la madre de la niña

New King James Version NKJV

51 When He came into the house, He permitted no one to go in except Peter, James, and John, and the father and mother of the girl.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:51 Cuando llegaron a la casa, Jesús no dejó que nadie entrara con él excepto Pedro, Juan, Santiago, y el padre y la madre de la niña.

Nueva Versión Internacional NVI

51 Cuando llegó a la casa de Jairo, no dejó que nadie entrara con él, excepto Pedro, Juan y Jacobo, y el padre y la madre de la niña.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Y entrado en casa, no dejó entrar á nadie consigo, sino á Pedro, y á Jacobo, y á Juan, y al padre y á la madre de la moza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Y entrado en casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, y a Jacobo, y a Juan, y al padre y a la madre de la niña.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA