3 And He said to them, "Take nothing for the journey, neither staffs nor bag nor bread nor money; and do not have two tunics apiece.
4 Whatever house you enter, stay there, and from there depart.
5 And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet as a testimony against them."
6 So they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere.
7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by Him; and he was perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,
8 and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
9 Herod said, "John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things?" So he sought to see Him.
10 And the apostles, when they had returned, told Him all that they had done. Then He took them and went aside privately into a deserted place belonging to the city called Bethsaida.
11 But when the multitudes knew it, they followed Him; and He received them and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who had need of healing.
12 When the day began to wear away, the twelve came and said to Him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding towns and country, and lodge and get provisions; for we are in a deserted place here."
13 But He said to them, "You give them something to eat." And they said, "We have no more than five loaves and two fish, unless we go and buy food for all these people."

Otras traducciones de Luke 9:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 9:3 Y les dijo: No toméis nada para el camino, ni bordón, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos túnicas cada uno.

English Standard Version ESV

3 And he said to them, "Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money; and do not have two tunics.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y les dice: No toméis nada para el camino, ni báculo, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos vestidos

King James Version KJV

3 And he said unto them,Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 9:3 Les dio las siguientes instrucciones:

Nueva Versión Internacional NVI

3 «No lleven nada para el camino: ni bastón, ni bolsa, ni pan, ni dinero, ni dos mudas de ropa —les dijo—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y les dice: No toméis nada para el camino, ni báculo, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos vestidos cada uno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y les dice: No toméis nada para el camino, ni báculo, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos vestidos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA