51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
52 And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
58 And Jesus said unto him,Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
59 And he said unto another,Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
60 Jesus said unto him,Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.

Otras traducciones de Luke 9:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 9:51 Y sucedió que cuando se cumplían los días de su ascensión, El, con determinación, afirmó su rostro para ir a Jerusalén.

English Standard Version ESV

51 When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Y aconteció que, como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir a Jerusalén

New King James Version NKJV

51 Now it came to pass, when the time had come for Him to be received up, that He steadfastly set His face to go to Jerusalem,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 9:51 Oposición de los samaritanos
Cuando se acercaba el tiempo de ascender al cielo, Jesús salió con determinación hacia Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

51 Como se acercaba el tiempo de que fuera llevado al cielo, Jesús se hizo el firme propósito de ir a Jerusalén.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Y aconteció que, como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Y aconteció que , como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir a Jerusalén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA