19
Y pasando de allí un poco más adelante, vio a Jacobo, hijo de Zebedeo, y a Juan su hermano, también ellos en el navío, que aderezaban las redes
20
Y luego los llamó; y dejando a su padre Zebedeo en el barco con los jornaleros, fueron en pos de él
21
Entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba
22
Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas
23
Y había en la sinagoga de ellos un hombre con espíritu inmundo, el cual dio voces
24
diciendo: ¡Ah! ¿Qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido a destruirnos? Sé quién eres: el Santo de Dios
25
Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él
26
Y el espíritu inmundo, sacudiéndolo con violencia, y clamando a gran voz, salió de él
27
Y todos se maravillaron, de tal manera que inquirían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es ésta, que con potestad aun a los espíritus inmundos manda, y le obedecen
28
Vino luego su fama por toda la provincia alrededor de Galilea
29
Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron a casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan
30
Y la suegra de Simón estaba acostada con fiebre; y le hablaron luego de ella
Otras traducciones de Marcos 1:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 1:10
E inmediatamente, al salir del agua, vio que los cielos se abrían, y que el Espíritu como paloma descendía sobre El;
English Standard Version ESV
10
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
King James Version KJV
10
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened,a and the Spirit like a dove descending upon him:
New King James Version NKJV
10
And immediately, coming up from b the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 1:10
Cuando Jesús salió del agua, vio que el cielo se abría y el Espíritu Santo descendía sobre él como una paloma.
Nueva Versión Internacional NVI
10
En seguida, al subir del agua, Jesús vio que el cielo se abría y que el Espíritu bajaba sobre él como una paloma.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Y luego, subiendo del agua, vió abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma, que descendía sobre él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Y tan pronto subió del agua, Juan vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma, que descendía (y reposaba) sobre él.