24 diciendo: ¡Ah! ¿Qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido a destruirnos? Sé quién eres: el Santo de Dios
25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él
26 Y el espíritu inmundo, sacudiéndolo con violencia, y clamando a gran voz, salió de él
27 Y todos se maravillaron, de tal manera que inquirían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es ésta, que con potestad aun a los espíritus inmundos manda, y le obedecen
28 Vino luego su fama por toda la provincia alrededor de Galilea
29 Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron a casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan
30 Y la suegra de Simón estaba acostada con fiebre; y le hablaron luego de ella
31 Entonces llegando él, la tomó de su mano y la levantó; y luego la dejó la fiebre, y les servía
32 Y cuando fue la tarde, cuando el sol se puso, traían a él todos los que tenían mal, y endemoniados
33 y toda la ciudad se juntó a la puerta
34 Y sanó a muchos que estaban enfermos de diversas enfermedades, y echó fuera muchos demonios; y no dejaba hablar a los demonios porque le conocían
35 Levantándose muy de mañana, aún muy de noche, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba
36 Y le siguió Simón, y los que estaban con él
37 Y hallándole, le dicen: Todos te buscan
38 Y les dice: Vamos a los lugares vecinos, para que predique también allí; porque para esto he venido
39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los demonios
40 Y un leproso vino a él, rogándole; e hincada la rodilla, le dice: Si quieres, puedes limpiarme
41 Y Jesús, teniendo misericordia de él, extendió su mano, y le tocó, y le dice: Quiero, sé limpio
42 Y así que hubo él hablado, la lepra se fue luego de aquel, y fue limpio
43 Entonces le apercibió, y le despidió luego
44 y le dice: Mira, no digas a nadie nada; sino ve, muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu limpieza lo que Moisés mandó, para testimonio a ellos
45 Mas ido él, comenzó a publicarlo mucho, y a divulgar el hecho, de manera que ya Jesús no podía entrar manifiestamente en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venían a él de todas partes

Otras traducciones de Marcos 1:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:24 diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres: el Santo de Dios.

English Standard Version ESV

24 "What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God."

King James Version KJV

24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

New King James Version NKJV

24 saying, "Let us alone! What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:24 «¿Por qué te entrometes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién eres: el Santo de Dios!».

Nueva Versión Internacional NVI

24 —¿Por qué te entrometes, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres tú: ¡el Santo de Dios!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido á destruirnos? Sé quién eres, el Santo de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 diciendo: ¡Ah! ¿Qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido a destruirnos? Sé quién eres: el Santo de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA