25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él.
26 Y el espíritu inmundo, haciéndole pedazos, y clamando á gran voz, salió de él.
27 Y todos se maravillaron, de tal manera que inquirían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es ésta, que con potestad aun á los espíritus inmundos manda, y le obedecen?
28 Y vino luego su fama por toda la provincia alrededor de Galilea.
29 Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron á casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan.
30 Y la suegra de Simón estaba acostada con calentura; y le hablaron luego de ella.
31 Entonces llegando él, la tomó de su mano y la levantó; y luego la dejó la calentura, y les servía.
32 Y cuando fué la tarde, luego que el sol se puso, traían á él todos los que tenían mal, y endemoniados;
33 Y toda la ciudad se juntó á la puerta.
34 Y sanó á muchos que estaban enfermos de diversas enfermedades, y echó fuera muchos demonios; y no dejaba decir á los demonios que le conocían.
35 Y levantándose muy de mañana, aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba.
36 Y le siguió Simón, y los que estaban con él;
37 Y hallándole, le dicen: Todos te buscan.
38 Y les dice: Vamos á los lugares vecinos, para que predique también allí; porque para esto he venido.
39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los demonios.
40 Y un leproso vino á él, rogándole; é hincada la rodilla, le dice: Si quieres, puedes limpiarme.
41 Y Jesús, teniendo misericordia de él, extendió su mano, y le tocó, y le dice: Quiero, sé limpio.
42 Y así que hubo él hablado, la lepra se fué luego de aquél, y fué limpio.
43 Entonces le apercibió, y despidióle luego,
44 Y le dice: Mira, no digas á nadie nada; sino ve, muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu limpieza lo que Moisés mandó, para testimonio á ellos.
45 Mas él salido, comenzó á publicarlo mucho, y á divulgar el hecho, de manera que ya Jesús no podía entrar manifiestamente en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venían á él de todas partes.

Otras traducciones de Marcos 1:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:25 Jesús lo reprendió, diciendo: ¡Cállate, y sal de él!

English Standard Version ESV

25 But Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él

King James Version KJV

25 And Jesus rebuked him, saying,Hold thy peace, and come out of him.

New King James Version NKJV

Mark 1:25 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"

Nueva Traducción Viviente NTV

25 —lo interrumpió Jesús y le ordenó—:

Nueva Versión Internacional NVI

25 —¡Cállate! —lo reprendió Jesús—. ¡Sal de ese hombre!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA