26 Mas ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse
27 Entonces Jesús mirándolos, dice: Para los hombres es imposible; mas para Dios, no; porque todas las cosas son posibles para Dios
28 Entonces Pedro comenzó a decirle: He aquí, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido
29 Y respondiendo Jesús, dijo: De cierto os digo, que no hay ninguno que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o heredades, por causa de mí y del Evangelio
30 que no reciba cien tantos ahora en este tiempo, casas, y hermanos, y hermanas, y madres, e hijos, y heredades, con persecuciones; y en el siglo venidero la vida eterna
31 Pero muchos primeros serán postreros, y postreros, primeros
32 Y estaban en el camino subiendo a Jerusalén; y Jesús iba delante de ellos, y se espantaban, y le seguían con miedo; entonces volviendo a tomar a los doce aparte, les comenzó a decir las cosas que le habían de acontecer
33 He aquí subimos a Jerusalén, y el Hijo del hombre será entregado a los príncipes de los sacerdotes, y a los escribas, y le condenarán a muerte, y le entregarán a los gentiles
34 y le escarnecerán, y le azotarán, y escupirán en él, y le matarán, mas al tercer día resucitará
35 Entonces Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, se llegaron a él, diciendo: Maestro, querríamos que nos hagas lo que pidiéremos
36 Y él les dijo: ¿Qué queréis que os haga

Otras traducciones de Marcos 10:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 10:26 Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí: ¿Y quién podrá salvarse?

English Standard Version ESV

26 And they were exceedingly astonished, and said to him,"Then who can be saved?"

King James Version KJV

26 And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?

New King James Version NKJV

26 And they were greatly astonished, saying among themselves, "Who then can be saved?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 10:26 Los discípulos quedaron atónitos.
—Entonces, ¿quién podrá ser salvo? —preguntaron.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Los discípulos se asombraron aún más, y decían entre sí: «Entonces, ¿quién podrá salvarse?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Mas ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA