4 —Bueno, él lo permitió —contestaron—. Dijo que un hombre puede darle a su esposa un aviso de divorcio por escrito y despedirla.
5 Jesús les respondió:
6 pero desde el principio de la creación “Dios los hizo hombre y mujer”
.
7 “Esto explica por qué un hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su esposa,
8 y los dos se convierten en uno solo”
. Como ya no son dos sino uno,
9 que nadie separe lo que Dios ha unido.
10 Más tarde, cuando quedó a solas con sus discípulos en la casa, ellos sacaron el tema de nuevo.
11 Él les dijo:
12 y si una mujer se divorcia de su marido y se casa con otro, comete adulterio».
13 Jesús bendice a los niños
Cierto día, algunos padres llevaron a sus niños a Jesús para que los tocara y los bendijera, pero los discípulos regañaron a los padres por molestarlo.
14 Cuando Jesús vio lo que sucedía, se enojó con sus discípulos y les dijo:

Otras traducciones de Marcos 10:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 10:4 Y ellos dijeron: Moisés permitió al hombre escribir CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARla.

English Standard Version ESV

4 They said, "Moses allowed a man to write a certificate of divorce and to send her away."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar

King James Version KJV

4 And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.

New King James Version NKJV

Mark 10:4 They said, "Moses permitted a man to write a certificate of divorce, and to dismiss her."

Nueva Versión Internacional NVI

4 —Moisés permitió que un hombre le escribiera un certificado de divorcio y la despidiera —contestaron ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA