7
Mas aquellos labradores dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y la heredad será nuestra
8
Y prendiéndole, le mataron, y le echaron fuera de la viña
9
¿Qué, pues, hará el señor de la viña? Vendrá, y destruirá a estos labradores, y dará su viña a otros
10
¿Ni aun esta Escritura habéis leído: La piedra que desecharon los que edificaban, Esta es puesta por cabeza de esquina
11
Por el Señor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros ojos
12
Y procuraban prenderle, mas temían a la multitud; porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; y dejándole, se fueron
13
Y envían a él algunos de los fariseos y de los herodianos, para que le sorprendieran en su palabra
14
Y viniendo ellos, le dicen: Maestro, ya sabemos que eres hombre de verdad, y que no te cuidas de nadie; porque no miras a la apariencia de hombres, antes con verdad enseñas el camino de Dios: ¿Es lícito dar tributo a César, o no? ¿Daremos, o no daremos
15
Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea
16
Y ellos se la trajeron y les dice: ¿De quién es esta imagen y esta inscripción? Y ellos le dijeron: De César
17
Y respondiendo Jesús, les dijo: Pagad lo que es de César a César; y lo que es de Dios, a Dios. Y se maravillaron de ello
Otras traducciones de Marcos 12:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 12:7
Pero aquellos labradores se dijeron entre sí: "Este es el heredero; ¡venid, matémosle, y la heredad será nuestra!"
English Standard Version ESV
7 But those tenants said to one another, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
King James Version KJV
7 But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
New King James Version NKJV
7
But those vinedressers said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 12:7
»Los agricultores se dijeron unos a otros: “Aquí viene el heredero de esta propiedad. ¡Matémoslo y nos quedaremos con la propiedad!”.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Pero aquellos labradores se dijeron unos a otros: “Este es el heredero. Matémoslo, y la herencia será nuestra”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Mas aquellos labradores dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y la heredad será nuestra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Mas aquellos labradores dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y la heredad será nuestra.