5 Jesús contestó:
6 porque muchos vendrán en mi nombre y afirmarán: “Yo soy el Mesías”
. Engañarán a muchos.
7 Y ustedes oirán de guerras y de amenazas de guerras, pero no se dejen llevar por el pánico. Es verdad, esas cosas deben suceder, pero el fin no vendrá inmediatamente después.
8 Una nación entrará en guerra con otra, y un reino con otro reino. Habrá terremotos en muchas partes del mundo, y también hambres; pero eso es solo el comienzo de los dolores del parto, luego vendrán más.
9 »Cuando esas cosas comiencen a suceder, ¡tengan cuidado! Los entregarán a los tribunales y los golpearán en las sinagogas. Serán sometidos a juicio ante gobernantes y reyes por ser mis seguidores, pero esa será una oportunidad para que ustedes les hablen de mí.
10 Pues la Buena Noticia primero tiene que ser predicada a todas las naciones.
11 Cuando los arresten y los sometan a juicio, no se preocupen de antemano por lo que van a decir. Solo hablen lo que Dios les diga en ese momento, porque no serán ustedes los que hablen, sino el Espíritu Santo.
12 »Un hermano traicionará a muerte a su hermano, un padre traicionará a su propio hijo, y los hijos se rebelarán contra sus padres y harán que los maten.
13 Todos los odiarán a ustedes por ser mis seguidores,
pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.
14 (Lector, ¡presta atención!).
15 La persona que esté en la azotea no baje a la casa para empacar.
16 El que esté en el campo no regrese ni para buscar un abrigo.
17 ¡Qué terribles serán esos días para las mujeres embarazadas y para las madres que amamantan!
18 Y oren para que la huída no sea en invierno.
19 Pues habrá más angustia en esos días que en cualquier otro momento desde que Dios creó al mundo. Y jamás habrá una angustia tan grande.
20 De hecho, a menos que el Señor acorte ese tiempo de calamidad, ni una sola persona sobrevivirá; pero por el bien de los elegidos, él ha acortado esos días.
21 »Entonces, si alguien les dice: “Miren, aquí está el Mesías” o “Allí está”, no lo crean.
22 Pues se levantarán falsos mesías y falsos profetas y realizarán señales y milagros para engañar, de ser posible, aun a los elegidos de Dios.
23 ¡Tengan cuidado! ¡Les he advertido esto de antemano!
24 »En ese tiempo, después de la angustia de esos días,
el sol se oscurecerá,
la luna no dará luz,
25 las estrellas caerán del cielo,
y los poderes de los cielos serán sacudidos.

Otras traducciones de Marcos 13:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 13:5 Y Jesús comenzó a decirles: Mirad que nadie os engañe.

English Standard Version ESV

5 And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y Jesús respondiéndoles, comenzó a decir: Mirad, que nadie os engañe

King James Version KJV

5 And Jesus answering them began to say,Take heed lest any man deceive you:

New King James Version NKJV

Mark 13:5 And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.

Nueva Versión Internacional NVI

5 —Tengan cuidado de que nadie los engañe —comenzó Jesús a advertirles—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y Jesús respondiéndoles, comenzó á decir: Mirad, que nadie os engañe;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y Jesús respondiéndoles, comenzó a decir: Mirad, que nadie os engañe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA