11 Y ellos oyéndolo se alegraron, y prometieron que le darían dinero. Y buscaba oportunidad de cómo le entregaría
12 Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la Pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dónde quieres que vayamos a disponer para que comas la pascua
13 Y envía dos de sus discípulos, y les dice: Id a la ciudad, y os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle
14 y donde entrare, decid al padre de familia: El Maestro dice: ¿Dónde está el aposento donde he de comer la Pascua con mis discípulos
15 Y él os mostrará un gran cenáculo ya preparado; aderezad para nosotros allí
16 Y fueron sus discípulos, y vinieron a la ciudad, y hallaron como les había dicho; y aderezaron la Pascua
17 Y llegada la tarde, fue con los doce
18 Y cuando se sentaron a la mesa y comieron, dijo Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar
19 Entonces ellos comenzaron a entristecerse, y a decirle cada uno por sí, por ventura: ¿Seré yo? Y el otro: ¿Seré yo
20 Y él respondiendo les dijo: Es uno de los doce que moja conmigo en el plato
21 A la verdad el Hijo del hombre va, como está de él escrito; pero ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! Bueno le fuera a aquel hombre si nunca hubiera nacido
22 Y estando ellos comiendo, tomó Jesús pan, y bendiciendo, partió y les dio, y dijo: Tomad, comed, esto es mi cuerpo
23 Y tomando el vaso, habiendo dado gracias, les dio; y bebieron de él todos
24 Y les dice: Esto es mi sangre del Nuevo Testamento, que por muchos es derramada
25 De cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta aquel día, cuando lo beberé nuevo en el Reino de Dios
26 Y cuando hubieron cantado el himno, salieron al Monte de las Olivas
27 Jesús entonces les dice: Todos seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y serán derramadas las ovejas
28 Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea
29 Entonces Pedro le dijo: Aunque todos sean escandalizados, yo no
30 Y le dice Jesús: De cierto te digo hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, tú me negarás tres veces
31 Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo
32 Y vienen al lugar que se llama Getsemaní, y dice a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que yo oro
33 Y toma consigo a Pedro y a Jacobo y a Juan, y comenzó a atemorizarse, y a angustiarse
34 Y les dice: Está muy triste mi alma, hasta la muerte; esperad aquí y velad
35 Y yéndose un poco adelante, se postró en tierra, y oró, que si fuera posible, pasara de él aquella hora
36 Y decía: Abba, Padre, todas las cosas son a ti posibles; traspasa de mí este vaso; mas no lo que yo quiero, sino lo que tú
37 Y vino y los halló durmiendo; y dice a Pedro: ¿Simón, duermes? ¿No has podido velar una hora
38 Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad es presto, mas la carne enferma
39 Y volviéndose a ir, oró, y dijo las mismas palabras
40 Y vuelto, los halló otra vez durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados; y no sabían qué responderle
41 Y vino la tercera vez, y les dice: Dormid ya y descansad. Basta, la hora es venida; he aquí, el Hijo del hombre es entregado en manos de los pecadores

Otras traducciones de Marcos 14:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:11 Cuando ellos lo oyeron, se alegraron y prometieron darle dinero. Y él buscaba cómo entregarle en un momento oportuno.

English Standard Version ESV

11 And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.

King James Version KJV

11 And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

New King James Version NKJV

11 And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 14:11 Ellos quedaron complacidos cuando oyeron la razón de su visita y le prometieron darle dinero. Entonces él comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Ellos se alegraron al oírlo, y prometieron darle dinero. Así que él buscaba la ocasión propicia para entregarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y ellos oyéndolo se holgaron, y prometieron que le darían dineros. Y buscaba oportunidad cómo le entregaría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y ellos oyéndolo se alegraron, y prometieron que le darían dinero. Y buscaba oportunidad de cómo le entregaría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA