51 Un joven que los seguía sólo llevaba puesta una camisa de noche de lino. Cuando la turba intentó agarrarlo,
52 su camisa de noche se deslizó y huyó desnudo.
53 Jesús ante el Concilio
Llevaron a Jesús a la casa del sumo sacerdote, donde se habían reunido los principales sacerdotes, los ancianos y los maestros de la ley religiosa.
54 Mientras tanto, Pedro lo siguió de lejos y entró directamente al patio del sumo sacerdote. Allí se sentó con los guardias para calentarse junto a la fogata.
55 Adentro, los principales sacerdotes y todo el Concilio Supremo
intentaban encontrar pruebas contra Jesús para poder ejecutarlo, pero no pudieron encontrar ninguna.
56 Había muchos falsos testigos que hablaban en contra de él, pero todos se contradecían.
57 Finalmente unos hombres se pusieron de pie y dieron el siguiente falso testimonio:
58 «Nosotros lo oímos decir: “Yo destruiré este templo hecho con manos humanas y en tres días construiré otro, no hecho con manos humanas”».
59 ¡Pero aun así sus relatos no coincidían!
60 Entonces el sumo sacerdote se puso de pie ante todos y le preguntó a Jesús: «Bien, ¿no vas a responder a estos cargos? ¿Qué tienes que decir a tu favor?».
61 Pero Jesús se mantuvo callado y no contestó. Entonces el sumo sacerdote le preguntó:
—¿Eres tú el Mesías, el Hijo del Bendito?

Otras traducciones de Marcos 14:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:51 Cierto joven le seguía, vestido sólo con una sábana sobre su cuerpo desnudo; y lo prendieron<***>;

English Standard Version ESV

51 And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body. And they seized him,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Pero un joven le seguía cubierto de una sábana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron

King James Version KJV

51 And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:

New King James Version NKJV

Mark 14:51 Now a certain young man followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. And the young men laid hold of him,

Nueva Versión Internacional NVI

51 Cierto joven que se cubría con solo una sábana iba siguiendo a Jesús. Lo detuvieron,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Empero un mancebillo le seguía cubierto de una sábana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Pero un joven le seguía cubierto de una sábana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA