29 Y cuando el fruto lo permite, él enseguida mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la siega.
30 También decía: ¿A qué compararemos el reino de Dios, o con qué parábola lo describiremos?
31 Es como un grano de mostaza, el cual, cuando se siembra en la tierra, aunque es más pequeño que todas las semillas que hay en la tierra,
32 sin embargo, cuando es sembrado, crece y llega a ser más grande que todas las hortalizas y echa grandes ramas, tanto que LAS AVES DEL CIELO pueden ANIDAR BAJO SU SOMBRA.
33 Con muchas parábolas como éstas les hablaba la palabra, según podían oírla;
34 y sin parábolas no les hablaba, sino que lo explicaba todo en privado a sus propios discípulos.
35 Ese día, caída ya la tarde, les dijo<***>: Pasemos al otro lado.
36 Despidiendo a la multitud, le llevaron<***> con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.
37 Pero se levantó<***> una violenta tempestad, y las olas se lanzaban sobre la barca de tal manera que ya se anegaba la barca.
38 El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal; entonces le despertaron<***> y le dijeron<***>: Maestro, ¿no te importa que perezcamos?
39 Y levantándose, reprendió al viento, y dijo al mar: ¡Cálmate, sosiégate! Y el viento cesó, y sobrevino una gran calma.
40 Entonces les dijo: ¿Por qué estáis amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?
41 Y se llenaron de gran temor, y se decían unos a otros: ¿Quién, pues, es éste que aun el viento y el mar le obedecen?

Otras traducciones de Marcos 4:29

English Standard Version ESV

Mark 4:29 But when the grain is ripe, at once he puts in the sickle, because the harvest has come."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada

King James Version KJV

29 But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.

New King James Version NKJV

29 But when the grain ripens, immediately he puts in the sickle, because the harvest has come."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 4:29 Tan pronto como el grano está listo, el agricultor lo corta con la hoz porque ha llegado el tiempo de la cosecha».

Nueva Versión Internacional NVI

29 Tan pronto como el grano está maduro, se le mete la hoz, pues ha llegado el tiempo de la cosecha».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA