29 y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
30 También decía: ¿A qué haremos semejante el Reino de Dios? ¿O con qué parábola le compararemos?
31 Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra;
32 mas después de sembrado, sube, y se hace la mayor de todas las legumbres, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo puedan morar bajo su sombra.
33 Y con muchas parábolas como éstas les hablaba la Palabra, conforme a lo que podían oír.
34 Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo.
35 Y les dijo aquel día cuando fue tarde: Pasemos al otro lado.
36 Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos.
37 Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba.
38 El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dijeron: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos?
39 Y levantándose, increpó al viento, y dijo al mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fue hecha grande bonanza.
40 Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?
41 Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar le obedecen?

Otras traducciones de Marcos 4:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:29 Y cuando el fruto lo permite, él enseguida mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la siega.

English Standard Version ESV

29 But when the grain is ripe, at once he puts in the sickle, because the harvest has come."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada

King James Version KJV

29 But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.

New King James Version NKJV

Mark 4:29 But when the grain ripens, immediately he puts in the sickle, because the harvest has come."

Nueva Traducción Viviente NTV

29 Tan pronto como el grano está listo, el agricultor lo corta con la hoz porque ha llegado el tiempo de la cosecha».

Nueva Versión Internacional NVI

29 Tan pronto como el grano está maduro, se le mete la hoz, pues ha llegado el tiempo de la cosecha».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA