36
envíalos para que vayan a los cortijos y aldeas de alrededor, y compren para sí pan; porque no tienen qué comer
37
Respondiendo él, les dijo: Dadles de comer vosotros. Y le dijeron: ¿Qué vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer
38
El les dice: ¿Cuántos panes tenéis? Id, y vedlo. Y sabiéndolo, dijeron: Cinco, y dos peces
39
Y les mandó que hicieran recostar a todos por partidas sobre la hierba verde
40
Y se recostaron por partidas, de ciento en ciento, y de cincuenta en cincuenta
41
Y tomados los cinco panes y los dos peces, mirando al cielo, bendijo, y partió los panes, y dio a sus discípulos para que los pusieran delante; y repartió a todos los dos peces
45
Y luego apuró a sus discípulos a subir en el barco, e ir delante de él a Betsaida en la otra ribera, entre tanto que él despedía la multitud
46
Y después que los hubo despedido, se fue al monte a orar
47
Cuando llegó la noche, el barco estaba en medio del mar, y él solo en tierra
48
Y los vio fatigados remando, porque el viento les era contrario; y cerca de la cuarta vigilia de la noche, vino a ellos andando sobre el mar, y quería precederlos
49
Y viéndole ellos, que andaba sobre el mar, pensaron que era fantasma, y dieron voces
50
porque todos le veían, y se turbaron. Mas luego habló con ellos, y les dijo: Alentaos; YO SOY, no temáis
51
Y subió a ellos en el barco, y el viento reposó; y ellos en gran manera estaban fuera de sí, y se maravillaban
52
porque aún no habían cobrado entendimiento en los panes, porque sus corazones estaban ciegos
53
Y cuando llegaron al otro lado, vinieron a tierra de Genesaret, y tomaron puerto
54
Y saliendo ellos del barco, luego le conocieron
55
Y recorriendo toda la tierra de alrededor, comenzaron a traer de todas partes enfermos en lechos, a donde oían que estaba
56
Y dondequiera que entraba, en aldeas, o ciudades, o heredades, ponían en las calles a los que estaban enfermos, y le rogaban que les dejara tocar siquiera el borde de su vestido; y todos los que le tocaban eran salvos
Otras traducciones de Marcos 6:36
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 6:36
despídelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor, y se compren algo de comer.
English Standard Version ESV
36
Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."
King James Version KJV
36
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
New King James Version NKJV
36
Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread; for they have nothing to eat."
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 6:36
Despide a las multitudes para que puedan ir a las granjas y aldeas cercanas a comprar algo de comer.
Nueva Versión Internacional NVI
36
Despide a la gente, para que vayan a los campos y pueblos cercanos y se compren algo de comer.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
36
Envíalos para que vayan á los cortijos y aldeas de alrededor, y compren para sí pan; porque no tienen qué comer.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
36
envíalos para que vayan a los cortijos y aldeas de alrededor, y compren para sí pan; porque no tienen qué comer.