17
Y dejando la multitud y entrándose en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola
18
Y les dijo: ¿También vosotros estáis así sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede contaminar
19
Porque no entra en su corazón, sino en el vientre, y sale el hombre a la letrina, y purga todas las viandas
20
Pero decía, que lo que del hombre sale, aquello contamina al hombre
21
Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios
22
los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez
23
Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre
24
Y levantándose de allí, se fue a los términos de Tiro y de Sidón; y entrando en casa, quiso que nadie lo supiera; mas no pudo ser escondido
25
Porque una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, luego que oyó de él, vino y se echó a sus pies
Otras traducciones de Marcos 7:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 7:15
no hay nada fuera del hombre que al entrar en él pueda contaminarlo; sino que lo que sale de adentro del hombre es lo que contamina al hombre.
English Standard Version ESV
15 There is nothing outside a person that by going into him can defile him, but the things that come out of a person are what defile him."
King James Version KJV
15 There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
New King James Version NKJV
15
There is nothing that enters a man from outside which can defile him; but the things which come out of him, those are the things that defile a man.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 7:15
Lo que entra en el cuerpo no es lo que los contamina; ustedes se contaminan por lo que sale de su corazón» .
Nueva Versión Internacional NVI
15
Nada de lo que viene de afuera puede contaminar a una persona. Más bien, lo que sale de la persona es lo que la contamina.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Nada hay fuera del hombre que entre en él, que le pueda contaminar: mas lo que sale de él, aquello es lo que contamina al hombre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Nada hay fuera del hombre que entre en él, que le pueda contaminar; mas lo que sale de él, aquello es lo que contamina al hombre.