14 Y se habían olvidado de tomar panes; y no tenían consigo en la barca sino sólo un pan.
15 Y El les encargaba diciendo: ¡Tened cuidado! Guardaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes.
16 Y ellos discutían entre sí que no tenían panes.
17 Dándose cuenta Jesús, les dijo<***>: ¿Por qué discutís que no tenéis pan? ¿Aún no comprendéis ni entendéis? ¿Tenéis el corazón endurecido?
18 TENIENDO OJOS, ¿NO VEIS? Y TENIENDO OIDOS, ¿NO OIS? ¿No recordáis
19 cuando partí los cinco panes entre los cinco mil? ¿Cuántas cestas llenas de pedazos recogisteis? Y ellos le dijeron<***>: Doce.
20 Y cuando partí los siete panes entre los cuatro mil, ¿cuántas canastas llenas de los pedazos recogisteis? Y ellos le dijeron<***>: Siete.
21 Y les dijo: ¿Aún no entendéis?

Otras traducciones de Marcos 8:14

English Standard Version ESV

Mark 8:14 Now they had forgotten to bring bread, and they had only one loaf with them in the boat.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y se habían olvidado de tomar pan, y no tenían sino un pan consigo en el barco

King James Version KJV

14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.

New King James Version NKJV

14 Now the disciples had forgotten to take bread, and they did not have more than one loaf with them in the boat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 8:14 La levadura de los fariseos y de Herodes
Pero los discípulos se habían olvidado de llevar comida y solo tenían un pan en la barca.

Nueva Versión Internacional NVI

14 A los discípulos se les había olvidado llevar comida, y solo tenían un pan en la barca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y se habían olvidado de tomar pan, y no tenían sino un pan consigo en el barco.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y se habían olvidado de tomar pan, y no tenían sino un pan consigo en el barco.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA