26 Jesús lo envió a su casa y le dijo:
27 Declaración de Pedro acerca de Jesús
Jesús y sus discípulos salieron de Galilea y fueron a las aldeas cerca de Cesarea de Filipo. Mientras caminaban, él les preguntó:
28 —Bueno —contestaron—, algunos dicen Juan el Bautista, otros dicen Elías, y otros dicen que eres uno de los otros profetas.
29 Entonces les preguntó:
Pedro contestó:
—Tú eres el Mesías.
30 Pero Jesús les advirtió que no le contaran a nadie acerca de él.
31 Jesús predice su muerte
Entonces Jesús comenzó a decirles que el Hijo del Hombre
tendría que sufrir muchas cosas terribles y ser rechazado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los maestros de la ley religiosa. Lo matarían, pero tres días después resucitaría.
32 Mientras hablaba abiertamente de eso con sus discípulos, Pedro lo llevó aparte y empezó a reprenderlo por decir semejantes cosas.
33 Jesús se dio la vuelta, miró a sus discípulos y reprendió a Pedro:
—dijo—.
34 Entonces llamó a la multitud para que se uniera a los discípulos, y dijo:
35 Si tratas de aferrarte a la vida, la perderás; pero si entregas tu vida por mi causa y por causa de la Buena Noticia, la salvarás.
36 ¿Y qué beneficio obtienes si ganas el mundo entero pero pierdes tu propia alma?
37 ¿Hay algo que valga más que tu alma?
38 Si alguien se avergüenza de mí y de mi mensaje en estos días de adulterio y de pecado, el Hijo del Hombre se avergonzará de esa persona cuando regrese en la gloria de su Padre con sus santos ángeles».

Otras traducciones de Marcos 8:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:26 Y lo envió a su casa diciendo: Ni aun en la aldea entres.

English Standard Version ESV

26 And he sent him to his home, saying, "Do not even enter the village."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y le envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea

King James Version KJV

26 And he sent him away to his house, saying,Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

New King James Version NKJV

Mark 8:26 Then He sent him away to his house, saying, "Neither go into the town, nor tell anyone in the town."

Nueva Versión Internacional NVI

26 Jesús lo mandó a su casa con esta advertencia:—No vayas a entrar en el pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y envióle á su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas á nadie en la aldea.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y le envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA