10 And immediately, coming up from a the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
11 Then a voice came from heaven, "You are My beloved Son, in whom I am well pleased."
12 Immediately the Spirit drove Him into the wilderness.
13 And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to Him.
14 Now after John was put in prison, Jesus came to Galilee, preaching the gospel of the kingdom b of God,
15 and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel."
16 And as He walked by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea; for they were fishermen.
17 Then Jesus said to them, "Follow Me, and I will make you become fishers of men."
18 They immediately left their nets and followed Him.
19 When He had gone a little farther from there, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
20 And immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after Him.
21 Then they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and taught.
22 And they were astonished at His teaching, for He taught them as one having authority, and not as the scribes.
23 Now there was a man in their synagogue with an unclean spirit. And he cried out,
24 saying, "Let us alone! What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
25 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"
26 And when the unclean spirit had convulsed him and cried out with a loud voice, he came out of him.
27 Then they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? What new doctrine is this? For with authority c He commands even the unclean spirits, and they obey Him."
28 And immediately His fame spread throughout all the region around Galilee.
29 Now as soon as they had come out of the synagogue, they entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 But Simon's wife's mother lay sick with a fever, and they told Him about her at once.
31 So He came and took her by the hand and lifted her up, and immediately the fever left her. And she served them.
32 At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed.
33 And the whole city was gathered together at the door.
34 Then He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons; and He did not allow the demons to speak, because they knew Him.
35 Now in the morning, having risen a long while before daylight, He went out and departed to a solitary place; and there He prayed.
36 And Simon and those who were with Him searched for Him.
37 When they found Him, they said to Him, "Everyone is looking for You."
38 But He said to them, "Let us go into the next towns, that I may preach there also, because for this purpose I have come forth."
39 And He was preaching in their synagogues throughout all Galilee, and casting out demons.
40 Now a leper came to Him, imploring Him, kneeling down to Him and saying to Him, "If You are willing, You can make me clean."
41 Then Jesus, moved with compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed."
42 As soon as He had spoken, immediately the leprosy left him, and he was cleansed.
43 And He strictly warned him and sent him away at once,
44 and said to him, "See that you say nothing to anyone; but go your way, show yourself to the priest, and offer for your cleansing those things which Moses commanded, as a testimony to them."
45 However, he went out and began to proclaim it freely, and to spread the matter, so that Jesus could no longer openly enter the city, but was outside in deserted places; and they came to Him from every direction.

Otras traducciones de Mark 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:10 E inmediatamente, al salir del agua, vio que los cielos se abrían, y que el Espíritu como paloma descendía sobre El;

English Standard Version ESV

10 And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y tan pronto subió del agua, Juan vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma, que descendía (y reposaba) sobre él

King James Version KJV

10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:10 Cuando Jesús salió del agua, vio que el cielo se abría y el Espíritu Santo descendía sobre él
como una paloma.

Nueva Versión Internacional NVI

10 En seguida, al subir del agua, Jesús vio que el cielo se abría y que el Espíritu bajaba sobre él como una paloma.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y luego, subiendo del agua, vió abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma, que descendía sobre él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y tan pronto subió del agua, Juan vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma, que descendía (y reposaba) sobre él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA