2 As it is written in the Prophets: a "Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You." b
3 "The voice of one crying in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord; Make His paths straight.' " c
4 John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance for the remission of sins.
5 Then all the land of Judea, and those from Jerusalem, went out to him and were all baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
6 Now John was clothed with camel's hair and with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.
7 And he preached, saying, "There comes One after me who is mightier than I, whose sandal strap I am not worthy to stoop down and loose.
8 I indeed baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit."
9 It came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
10 And immediately, coming up from d the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
11 Then a voice came from heaven, "You are My beloved Son, in whom I am well pleased."
12 Immediately the Spirit drove Him into the wilderness.

Otras traducciones de Mark 1:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:2 Como está escrito en el profeta Isaías: HE AQUI, YO ENVIO MI MENSAJERO DELANTE DE TU FAZ, EL CUAL PREPARARA TU CAMINO.

English Standard Version ESV

2 As it is written in Isaiah the prophet,"Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Como está escrito en Isaías el profeta: He aquí yo envío a mi mensajero delante de tu faz, que apareje tu camino delante de ti

King James Version KJV

2 As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:2 tal como el profeta Isaías había escrito:
«Mira, envío mi mensajero delante de ti,
y él preparará tu camino.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Sucedió como está escrito en el profeta Isaías:«Yo estoy por enviar a mi mensajero delante de ti,el cual preparará tu camino».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Como está escrito en Isaías el profeta: He aquí yo envío á mi mensajero delante de tu faz, Que apareje tu camino delante de ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Como está escrito en Isaías el profeta: He aquí yo envío a mi mensajero delante de tu faz, que apareje tu camino delante de ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA