13 And you will be hated by all for My name's sake. But he who endures to the end shall be saved.
14 "So when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not" (let the reader understand), "then let those who are in Judea flee to the mountains.
15 Let him who is on the housetop not go down into the house, nor enter to take anything out of his house.
16 And let him who is in the field not go back to get his clothes.
17 But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!
18 And pray that your flight may not be in winter.
19 For in those days there will be tribulation, such as has not been since the beginning of the creation which God created until this time, nor ever shall be.
20 And unless the Lord had shortened those days, no flesh would be saved; but for the elect's sake, whom He chose, He shortened the days.
21 Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, He is there!' do not believe it.
22 For false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
23 But take heed; see, I have told you all things beforehand.
24 "But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;
25 the stars of heaven will fall, and the powers in the heavens will be shaken.
26 Then they will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.
27 And then He will send His angels, and gather together His elect from the four winds, from the farthest part of earth to the farthest part of heaven.
28 "Now learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender, and puts forth leaves, you know that summer is near.
29 So you also, when you see these things happening, know that it is near--at the doors!
30 Assuredly, I say to you, this generation will by no means pass away till all these things take place.
31 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.
32 "But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.
33 Take heed, watch and pray; for you do not know when the time is.
34 It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants, and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch.
35 Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming--in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning--
36 lest, coming suddenly, he find you sleeping.
37 And what I say to you, I say to all: Watch!"

Otras traducciones de Mark 13:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 13:13 Y seréis odiados de todos por causa de mi nombre, pero el que persevere hasta el fin, ése será salvo.

English Standard Version ESV

13 And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; MAS EL QUE PERSEVERARE HASTA EL FIN, ESTE SERÁ SALVO

King James Version KJV

13 And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 13:13 Todos los odiarán a ustedes por ser mis seguidores,
pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Todo el mundo los odiará a ustedes por causa de mi nombre, pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; MAS EL QUE PERSEVERARE HASTA EL FIN, ESTE SERA SALVO.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA