11 But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
12 And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews?
13 And they cried out again, Crucify him.
14 Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.
15 And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
16 And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium;a and they call together the whole band.
17 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
18 And began to salute him, Hail, King of the Jews!
19 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.
20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
22 And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
23 And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
25 And it was the third hour, and they crucified him.
26 And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
27 And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
28 And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.
29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
30 Save thyself, and come down from the cross.
31 Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.

Otras traducciones de Mark 15:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 15:11 Pero los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que le pidiera que en vez de Jesús les soltara a Barrabás.

English Standard Version ESV

11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron a la multitud, que les soltara antes a Barrabás

New King James Version NKJV

11 But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 15:11 Sin embargo, en ese momento, los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que exigiera la libertad de Barrabás en lugar de la de Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Pero los jefes de los sacerdotes incitaron a la multitud para que Pilato les soltara más bien a Barrabás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron á la multitud, que les soltase antes á Barrabás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron a la multitud, que les soltase antes a Barrabás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA