La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 5:23
Y le rogaba<***> con insistencia, diciendo: Mi hijita está al borde de la muerte; te ruego que vengas y pongas las manos sobre ella para que sane y viva.
English Standard Version ESV
23
and implored him earnestly, saying, "My little daughter is at the point of death. Come and 1lay your hands on her, so that she may be made well and live."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
23
y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija está a la muerte; ven y pondrás las manos sobre ella para que sea salva, y vivirá
New King James Version NKJV
23
and begged Him earnestly, saying, "My little daughter lies at the point of death. Come and lay Your hands on her, that she may be healed, and she will live."
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 5:23
y le rogó con fervor: «Mi hijita se está muriendo —dijo—. Por favor, ven y pon tus manos sobre ella para que se sane y viva».
Nueva Versión Internacional NVI
23
suplicándole con insistencia:—Mi hijita se está muriendo. Ven y pon tus manos sobre ella para que se sane y viva.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija está á la muerte: ven y pondrás las manos sobre ella para que sea salva, y vivirá.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija está a la muerte; ven y pondrás las manos sobre ella para que sea salva, y vivirá.