25 For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:
26 The woman was a Greek,a a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.
27 But Jesus said unto her,Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.
28 And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.
29 And he said unto her,For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
30 And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
31 And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
32 And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
33 And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
34 And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him,Ephphatha, that is,Be opened.
35 And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.

Otras traducciones de Mark 7:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 7:25 sino que enseguida, al oír hablar de El, una mujer cuya hijita tenía un espíritu inmundo, fue y se postró a sus pies.

English Standard Version ESV

25 But immediately a woman whose little daughter had an unclean spirit heard of him and came and fell down at his feet.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Porque una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, luego que oyó de él, vino y se echó a sus pies

New King James Version NKJV

25 For a woman whose young daughter had an unclean spirit heard about Him, and she came and fell at His feet.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 7:25 Enseguida una mujer que había oído de él se acercó y cayó a sus pies. Su hijita estaba poseída por un espíritu maligno,

Nueva Versión Internacional NVI

25 De hecho, muy pronto se enteró de su llegada una mujer que tenía una niña poseída por un espíritu maligno, así que fue y se arrojó a sus pies.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Porque una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, luego que oyó de él, vino y se echó á sus pies.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Porque una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, luego que oyó de él, vino y se echó a sus pies.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA