20 Then they brought him to Him. And when he saw Him, immediately the spirit convulsed him, and he fell on the ground and wallowed, foaming at the mouth.
21 So He asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.
22 And often he has thrown him both into the fire and into the water to destroy him. But if You can do anything, have compassion on us and help us."
23 Jesus said to him, "If you can believe, all things are possible to him who believes."
24 Immediately the father of the child cried out and said with tears, "Lord, I believe; help my unbelief!"
25 When Jesus saw that the people came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "Deaf and dumb spirit, I command you, come out of him and enter him no more!"
26 Then the spirit cried out, convulsed him greatly, and came out of him. And he became as one dead, so that many said, "He is dead."
27 But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.
28 And when He had come into the house, His disciples asked Him privately, "Why could we not cast it out?"
29 So He said to them, "This kind can come out by nothing but prayer and fasting."
30 Then they departed from there and passed through Galilee, and He did not want anyone to know it.

Otras traducciones de Mark 9:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 9:20 Y se lo trajeron. Y cuando el espíritu vio a Jesús, al instante sacudió con violencia al muchacho, y éste, cayendo a tierra, se revolcaba echando espumarajos.

English Standard Version ESV

20 And they brought the boy to him. And when the spirit saw him, immediately it convulsed the boy, and he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y se lo trajeron; y cuando le vio, luego el espíritu le desgarraba; y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos

King James Version KJV

20 And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 9:20 Así que se lo llevaron. Cuando el espíritu maligno vio a Jesús, le causó una violenta convulsión al muchacho, quien cayó al piso retorciéndose y echando espuma por la boca.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Así que se lo llevaron. Tan pronto como vio a Jesús, el espíritu sacudió de tal modo al muchacho que este cayó al suelo y comenzó a revolcarse echando espumarajos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y se le trajeron: y como le vió, luego el espíritu le desgarraba; y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y se lo trajeron; y cuando le vio, luego el espíritu le desgarraba; y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA