37 porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado
38 Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti señal
39 Y él respondió, y les dijo: La generación mala y adúltera demanda señal; mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta
40 Porque como estuvo Jonás en el vientre de la ballena tres días y tres noches, así estará el Hijo del hombre en el corazón de la tierra tres días y tres noches
41 Los hombres de Nínive se levantarán en el juicio con esta generación, y la condenarán; porque ellos se arrepintieron a la predicación de Jonás; y he aquí más que Jonás en este lugar
42 La reina del austro se levantará en el juicio con esta generación, y la condenará; porque vino de los fines de la tierra para oír la sabiduría de Salomón; y he aquí más que Salomón en este lugar
43 Cuando el espíritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo, y no lo halla
44 Entonces dice: Me volveré a mi casa de donde salí; y cuando viene, la halla desocupada, barrida y adornada
45 Entonces va, y toma consigo otros siete espíritus peores que él, y entrados, moran allí; y son peores las postrimerías del tal hombre que las primeras. Así también acontecerá a esta generación mala
46 Y estando él aún hablando a la multitud, he aquí su madre y sus hermanos estaban fuera, que le querían hablar
47 Y le dijo uno: He aquí tu madre y tus hermanos están fuera, y te quieren hablar

Otras traducciones de Mateo 12:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 12:37 Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.

English Standard Version ESV

37 for by your words you will be justified, and by your words you will be condemned."

King James Version KJV

37 For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

New King James Version NKJV

37 For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 12:37 Las palabras que digas te absolverán o te condenarán».

Nueva Versión Internacional NVI

37 Porque por tus palabras se te absolverá, y por tus palabras se te condenará».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA