24 Y ya el barco estaba en medio de la mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario.
25 Mas á la cuarta vela de la noche, Jesús fué á ellos andando sobre la mar.
26 Y los discípulos, viéndole andar sobre la mar, se turbaron, diciendo: Fantasma es. Y dieron voces de miedo.
27 Mas luego Jesús les habló, diciendo: Confiad, yo soy; no tengáis miedo.
28 Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya á ti sobre las aguas.
29 Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir á Jesús.
30 Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose á hundir, dió voces, diciendo: Señor, sálvame.
31 Y luego Jesús, extendiendo la mano, trabó de él, y le dice: Oh hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?
32 Y como ellos entraron en el barco, sosegóse el viento.
33 Entonces los que estaban en el barco, vinieron y le adoraron, diciendo: Verdaderamente eres Hijo de Dios.
34 Y llegando á la otra parte, vinieron á la tierra de Genezaret.
35 Y como le conocieron los hombres de aquel lugar, enviaron por toda aquella tierra alrededor, y trajeron á él todos los enfermos;
36 Y le rogaban que solamente tocasen el borde de su manto; y todos los que tocaron, quedaron sanos.

Otras traducciones de Mateo 14:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 14:24 Pero la barca estaba ya a muchos estadios de tierra, y era azotada por las olas, porque el viento era contrario.

English Standard Version ESV

24 but the boat by this time was a long way from the land, beaten by the waves, for the wind was against them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y ya el barco estaba en medio del mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario

King James Version KJV

24 But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

New King James Version NKJV

Matthew 14:24 But the boat was now in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was contrary.

Nueva Traducción Viviente NTV

24 Mientras tanto, los discípulos se encontraban en problemas lejos de tierra firme, ya que se había levantado un fuerte viento y luchaban contra grandes olas.

Nueva Versión Internacional NVI

24 y la barca ya estaba bastante lejos de la tierra, zarandeada por las olas, porque el viento le era contrario.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y ya el barco estaba en medio del mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA