5
Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre o a la madre: Es ya ofrenda mía a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte
6y ya no deberá honrar a su padre o a su madre con socorro. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición
7
Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, diciendo
8
Este pueblo de su boca se acerca a mí y de labios me honra, pero su corazón lejos está de mí
9
Mas en vano me adoran, enseñando doctrinas y mandamientos de hombres
10
Y llamando a sí a la multitud, les dijo: Oíd, y entended
11
No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre
12
Entonces acercándose sus discípulos, le dijeron: ¿Sabes que los fariseos, oyendo esta palabra, se ofendieron
13
Pero respondiendo él, dijo: Toda planta que no plantó mi Padre celestial, será desarraigada
14
Dejadlos; son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en el hoyo
15
Y respondiendo Pedro, le dijo: Decláranos esta parábola
Otras traducciones de Mateo 15:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 15:5
Pero vosotros decís: "Cualquiera que diga a su padre o a su madre: 'Es ofrenda a Dios todo lo mío con que pudieras ser ayudado',
English Standard Version ESV
5 But you say, 'If anyone tells his father or his mother, "What you would have gained from me is given to God,"
King James Version KJV
5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
New King James Version NKJV
5
But you say, 'Whoever says to his father or mother, "Whatever profit you might have received from me is a gift to God"--
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 15:5
Sin embargo, ustedes dicen que está bien que uno les diga a sus padres: “Lo siento, no puedo ayudarlos porque he jurado darle a Dios lo que les hubiera dado a ustedes”.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Ustedes, en cambio, enseñan que un hijo puede decir a su padre o a su madre: “Cualquier ayuda que pudiera darte ya la he dedicado como ofrenda a Dios”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Mas vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre ó á la madre: Es ya ofrenda mía á Dios todo aquello con que pudiera valerte;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre o a la madre: Es ya ofrenda mía a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,