10 Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen, pues, los escribas que es necesario que Elías venga primero
11 Y respondiendo Jesús, les dijo: a la verdad, Elías vendrá primero, y restituirá todas las cosas
12 Mas os digo que ya vino Elías, y no le conocieron; antes hicieron con él todo lo que quisieron; así también el Hijo del hombre padecerá de ellos
13 Los discípulos entonces entendieron, que les habló de Juan el Bautista
14 Cuando ellos llegaron a la multitud, vino a él un hombre hincándose de rodillas
15 Y diciendo: Señor, ten misericordia de mi hijo, que es lunático, y padece malamente; porque muchas veces cae en el fuego, y muchas en el agua
16 Y lo he presentado a tus discípulos, y no le han podido sanar
17 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación infiel y torcida! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros? ¿Hasta cuándo os he de sufrir? Traédmelo acá
18 Y Jesús le reprendió, y salió el demonio de él; y el niño fue sano desde aquella hora
19 Entonces, acercándose los discípulos a Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no lo pudimos echar fuera
20 Y Jesús les dijo: Por vuestra infidelidad; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá; y se pasará; y nada os será imposible
21 Mas este linaje de demonios no sale sino por oración y ayuno
22 Y estando ellos en Galilea, Jesús les dijo: El Hijo del hombre será entregado en manos de hombres
23 Y le matarán; mas al tercer día resucitará. Y ellos se entristecieron en gran manera
24 Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que cobraban las dos dracmas, y dijeron: ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas
25 Y él dice: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los tributos o el censo? ¿De sus hijos o de los extraños
26 Pedro le dice: De los extraños. Jesús le dijo: Luego los hijos están exentos
27 Sin embargo, para que no los ofendamos, ve al mar, y echa el anzuelo, y el primer pez que viniere, tómalo, y abierta su boca, hallarás un estatero: tómalo, y dáselo por mí y por ti

Otras traducciones de Mateo 17:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 17:10 Y sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que Elías debe venir primero?

English Standard Version ESV

10 And the disciples asked him, "Then why do the scribes say that first Elijah must come?"

King James Version KJV

10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?

New King James Version NKJV

10 And His disciples asked Him, saying, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 17:10 Luego sus discípulos le preguntaron:
—¿Por qué los maestros de la ley religiosa insisten en que Elías debe regresar antes de que venga el Mesías?

Nueva Versión Internacional NVI

10 Entonces los discípulos le preguntaron a Jesús:—¿Por qué dicen los maestros de la ley que Elías tiene que venir primero?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen pues los escribas que es menester que Elías venga primero?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen, pues, los escribas que es necesario que Elías venga primero?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA