23
Por lo cual, el Reino de los cielos es semejante a un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos
24
Y comenzando a hacer cuentas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos
25
Mas a éste, no pudiendo pagar, mandó su señor venderle, y a su mujer e hijos, con todo lo que tenía, y pagar
26
Entonces aquel siervo, postrado, le adoraba, diciendo: Señor, detén la ira para conmigo, y yo te lo pagaré todo
27
El señor, movido a misericordia de aquel siervo, le soltó y le perdonó la deuda
28
Y saliendo aquel siervo, halló a uno de sus consiervos, que le debía cien denarios; y asiendo de él, le ahogaba, diciendo: Págame lo que me debes
29
Entonces su consiervo, postrándose a sus pies, le rogaba, diciendo: Detén la ira para conmigo, y yo te lo pagaré todo
30
Mas él no quiso; sino fue, y le echó en la cárcel hasta que pagara la deuda
31
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon a su señor todo lo que había pasado
32
Entonces llamándole su señor, le dice: Siervo malvado, toda aquella deuda te perdoné, porque me rogaste
33
¿No te convenía también a ti tener misericordia de tu consiervo, como también yo tuve misericordia de ti
34
Entonces su señor, enojado, le entregó a los verdugos, hasta que pagara todo lo que le debía
35
Así también hará con vosotros mi Padre celestial, si no perdonareis de vuestros corazones cada uno a su hermano sus ofensas
Otras traducciones de Mateo 18:23
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 18:23
Por eso, el reino de los cielos puede compararse a cierto rey que quiso ajustar cuentas con sus siervos.
English Standard Version ESV
23 "Therefore the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his servants.
King James Version KJV
23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
New King James Version NKJV
23
Therefore the kingdom of heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 18:23
»Por lo tanto, el reino del cielo se puede comparar a un rey que decidió poner al día las cuentas con los siervos que le habían pedido prestado dinero.
Nueva Versión Internacional NVI
23
»Por eso el reino de los cielos se parece a un rey que quiso ajustar cuentas con sus siervos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Por lo cual, el reino de los cielos es semejante á un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
Por lo cual, el Reino de los cielos es semejante a un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos.