6 Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.
7 Le dicen: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?
8 Les dijo: Por la dureza de vuestro corazón Moisés os permitió repudiar a vuestras mujeres; pero desde el principio no fue así.
9 Y yo os digo que cualquiera que repudiare a su mujer, si no fuere por causa de fornicación, y se casare con otra, adultera; y el que se casare con la repudiada, adultera.
10 Le dicen sus discípulos: Si así es el negocio del hombre con su mujer, no conviene casarse.
11 Entonces él les dijo: No todos pueden recibir esta palabra, sino aquellos a quienes es dado.
12 Porque hay castrados que nacieron así del vientre de su madre; y hay castrados, que son hechos por los hombres; y hay castrados que se castraron a sí mismos por causa del Reino de los cielos; el que pueda tomar eso , tómelo.
13 Entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discípulos les riñeron.
14 Y Jesús dijo: Dejad a los niños, y no les impidáis de venir a mí; porque de los tales es el Reino de los cielos.
15 Y habiendo puesto sobre ellos las manos se fue de allí.
16 Y he aquí, uno llegándose le dijo: Maestro bueno, ¿qué bien haré para tener la vida eterna?

Otras traducciones de Mateo 19:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 19:6 Por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.

English Standard Version ESV

6 So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre

King James Version KJV

6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

New King James Version NKJV

Matthew 19:6 So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate."

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Como ya no son dos sino uno, que nadie separe lo que Dios ha unido.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Así que ya no son dos, sino uno solo. Por tanto, lo que Dios ha unido, que no lo separe el hombre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Así que, no son ya más dos, sino una carne: por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA